(2)
|
譲歩的用法:「たとえだれが〔何が、どちらが〕~でも」の意味で、主文に対して譲歩的な副詞節の働きをします。またこの用法はno
matter who〔what、which〕~の形になおすことができます。
|
Whoever (=No matter who) said it, it is
not true.
(そう言った人がたとえだれであろうと、それは真実ではない)
His conduct cannot be forgiven, whoever’s son
(=no matter whose son)
he is.
(彼がだれの息子であろうと、その行為は許せない)
Whomever (=No matter whom) I asked, I could not discover his address.
(だれに尋ねても、彼の居所はわかるはずがなかった)
Whatever (=No matter what)
happens, he will be faithful to his duties.
(たとえ何が起きようと、彼は職務に忠実であろう)
Whichever (=No matter
which) you choose, make sure it’s a good one.
(どちらをとろうと、よい品物であることを確かめてくださいよ) |
|